自谦为“棚虫”的配音演员,为众多经典影视剧中的角色增添了别样光彩,他们的声音赋予了时代显著的特色,给我们带来无数的回忆。今晚,继影视剧导演、影视演员专场后,东方卫视节目《为时代喝彩》配音演员专场。节目邀请刘广宁、孙渝烽、李扬、石班瑜、康殿宏、刘杰、、陈奕雯等不同时代的配音演员代表走进演播厅,重现深入的经典之声。
来自上译厂的著名配音艺术家刘广宁、孙渝烽,通过他们的视角解读以来文艺繁荣的景象。孙渝烽在谈及译制片制作过程中语言和口型时,讲到“要反复推敲,语不惊人誓不休,既要还原又要把原意表达出来,而且要让中国老百姓感受到,这个非常重要”。就是这样的工匠,使得由其担任译制导演、童自荣配音的影片《佐罗》至今留存在众多影迷心中,就连阿兰·德隆来中国时也特地去了上译厂感谢童自荣,因为这些“幕后功臣”让广大中国观众记住了他和他演的“佐罗”。
曾为《恋》、《绝唱》、《叶塞尼亚》等经典译制片配音的刘广宁表示:“后,配音演员成为大家看到国外优秀影视作品的一扇窗户。当年有这样一个机会,让我能够参与到译制片工作中,能够在艺术上有这样一个实践,我感到非常幸运。”作为上译厂译制片的粉丝,李扬的声音和上译厂已故著名配音演员邱岳峰的声音颇有几分相似,这也是他萌生当配音演员念头的原因。与他早已为别人熟知的动画片《米老鼠和唐老鸭》中唐老鸭的“代言人”不同,很多人也许都不知道86版《西游记》中六小龄童饰演的孙悟空,声音也是他的。节目中,李扬回忆起为《西游记》配音的往事:“一接到这个配音工作后,我就马上去了动物园猴山看猴子喜怒哀乐时的发声变化。”他还在节目现场再度惟妙惟肖地学起“猴语”。
一部成功的影视作品,好的配音演员也是它的幕后功臣。因为这些“代言人”的存在,赋予了角色勃勃“声”机,让一个个剧中人物留存在观众心中的形象更为深刻。本期节目还邀请到了周星驰的御用配音演员石班瑜以及曾在多部经典琼瑶电视剧中为马景涛、古巨基等男一号配音的康殿宏,从他们的视角看带给人们文化生活的变化。
现场石班瑜重现《大话西游之大圣娶亲》中的经典桥段,专注的投入状态和毫无瑕疵的即场表演带领观众回到作品的世界中,身旁的康殿宏不禁夸赞:“还好他后来没有配其他的男主角,不然我就没饭吃了。”
尽管石班瑜还为诸多经典角色配音,却难逃“周星驰”这一“紧箍咒”,他在现场也表示“因为周星驰的电影让大家知道了石班瑜,但在配别的角色的时候很多人都会怀疑。”但在各种质疑声中,石班瑜不断用作品证明着自己。
随着《花千骨》、《青云志》等影视剧的爆红,除了主演们收到了众多观众的喜爱,以、陈奕雯等为代表的一群青年配音演员也同样收获关注。他们也在节目中,以“声”会友,还原他们配过的影视作品中的经典桥段。
网友评论 ()条 查看